D01203100AZAX-501INTEGRATED AMPLIFIER OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DEL USUARIO
10ALRLRBC Connecting equipmentRCA audio cableIncluded power cordXLR audio cablesAudio outputs(LINE OUT, etc.)Audio outputs(LINE OUT, etc.)Power outlet
11ENA Analog audio input connectors (LINE 1), (LINE 2), (LINE 3), (XLR)Use these to input stereo analog audio.Connect cassette decks, CD players and
12A POWER switchUse to turn the unit ON and OFF. B PHONES jackConnect headphones with a standard 6.3 mm (1/4") stereo plug here.C INPUT SELECTOR
13ENNames and functions of parts (remote control)a Input selection buttonsUse these to select the input source.b METER Illumination adjustment buttonP
141 Minimize the volume.Use the VOLUME knob or the remote control VOLUME buttons to minimize the volume. −∞ dB: Minimum volume 0 dB: Maximum volume2
15ENIf you experience a problem with this unit, please check the following items before requesting service. If it still does not operate correctly, co
16 SpecificationsAmplifierMaximum output ··························120 W + 120 W (4 Ω, 1 kHz, JEITA)70 W + 70 W (8 Ω, 1 kHz, JEITA)Rated output ····
17EN Analog audio inputs Connectors ····························RCA jacks × 3 pairs Maximum input level ··························3.5 Vrms Nominal in
18Pour les consommateurs européensMise au rebut des équipements électriques et électroniques(a) Tout équipement électrique et électronique doit être t
19FRSommaireVérifiez que l'emballage contient bien tous les éléments représentés ci-dessous.Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez a
2IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS CAUTION oDO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
20V Précautions de placement oÉvitez d'exposer l'unité directement au soleil et de la placer près d'une quelconque source de chaleur
21FREntretienSi la surface de l’unité est sale, essuyez-la avec un chiffon sec et doux. Si la surface de l’unité est très sale, humidifiez légèrement
22Branchement des câbles d'enceinte1 Dénudez environ 1 cm de l'extrémité du câble d'enceinte et épissez-la bien. 2 Dévissez le capuchon
23FRPrécautions d'emploiV Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite, avec pour consé-quence un incendie, des blessur
24ALRLRBCBranchement de l'équipementCâble audio RCA Câbles audio XLRPlatine cassette, lecteur de CD, etc.Platine cassette, lecteur de CD, etc.Pri
25FRA Prises d'entrée audio analogique (LINE 1), (LINE 2), (LINE 3), (XLR)Servent à recevoir l'audio analogique stéréo.Branchez à ces prises
26A Interrupteur d'alimentation POWERSert à mettre l'unité sous et hors tension. B Prise PHONESBranchez ici un casque à fiche jack 6,35mm s
27FRNomenclature et fonctions des parties (télécommande)a Touches de sélection d'entréeServent à sélectionner la source d'entrée.b Touche de
281 Minimisez le volume.Utilisez le bouton VOLUME ou les touches VOLUME de la télécommande pour minimiser le volume. −∞ dB: volume minimal 0 dB: vo
29FRSi vous avez des problèmes avec cette unité, veuillez vérifier les points suivants avant de demander une inter-vention. Si elle ne fonctionne touj
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do n
30AmplificateurSortie maximale ··························120 W + 120 W (4 Ω, 1 kHz, JEITA)70 W + 70 W (8 Ω, 1 kHz, JEITA)Sortie nominale ···········
31FREntrées audio analogiques Connecteurs ························ Prises RCA × 3 pairesNiveau maximal d'entrée ························3,5 VrmsN
32Para consumidores europeosDeshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos(a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados sepa
33ESÍndiceCompruebe la caja para asegurarse de que contiene todos los accesorios que se enumeran más abajo.Por favor, póngase en contacto con el estab
34V Precauciones de emplazamiento oEvite colocar la unidad donde le dé la luz solar directa o cerca de una fuente de calor, como por ejemplo un radi
35ESMantenimientoSi la superficie de esta unidad se ensucia, límpiela con un paño suave y seco. Si la unidad se ensucia mucho, humedezca ligeramente u
36Conexión de los cables de los altavoces1 Quite aproximadamente 1 cm de la funda aislante del extremo del cable de altavoz y retuerza el cable entrel
37ESPrecauciones de usoV Un mal uso de las pilas puede originar que se rompan o que tengan fugas y provocar fuego, daños u oxidación en objetos cerca
38ALRLRBCConexión del equipo Cable de audio RCA Cables de audio XLRPletina de cassette,reproductor de CD, etc.Pletina de cassette,reproductor de CD,
39ESA Terminales de entrada de audio analógico (LINE 1), (LINE 2), (LINE 3), (XLR)Utilícelos para introducir audio analógico estéreo.Conecte en estos
4For European CustomersDisposal of electrical and electronic equipment(a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately fr
40A Interruptor POWERÚselo para encender (ON) y apagar (OFF) la unidad. B Terminal PHONESConecte aquí unos auriculares con un conector estándar estére
41ESNombres y funciones de las partes (mando a distancia)a Botones de selección de entradaUtilícelos para seleccionar la fuente de entrada.b Botón de
421 Ponga el volumen al mínimo. Utilice el mando VOLUME o los botones VOLUME del mando a distancia para poner el volumen al mínimo. −∞ dB: volumen mí
43ESSi se presenta un problema con esta unidad, por favor compruebe los siguientes puntos antes de solicitar asistencia técnica. Si aún así no funcion
44 EspecificacionesAmplificadorSalida máxima ·····························120 W + 120 W (4 Ω, 1 kHz, JEITA)70 W + 70 W (8 Ω, 1 kHz, JEITA)Salida nomi
45ES Entradas de audio analógico Terminales ······················conectores RCA × 3 pares Nivel de entrada máximo ························3.5 Vrms Ni
46
0913.MA-1975AZThis device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records.Model name: AX
5ENContentsCheck to be sure the box contains all the included items shown below.Please contact the store where you purchased this unit if any of these
6B Placement precautions oAvoid placing the unit in direct sunlight or close to any source of heat, such as a radiator, heater, open fireplace or am
7ENMaintenanceIf the surface of the unit becomes dirty, wipe it with a soft dry cloth. If the unit becomes very dirty, dampen a soft cloth slightly wi
8Connecting speakers (2)Connecting speaker cables1 Remove about 1 cm (0.4") of the sheath at the end of the speaker cable and twist the cable cor
9ENPrecautions for useV Misuse of batteries could cause them to rupture or leak leading to fire, injury or the staining of items nearby. Please caref
Kommentare zu diesen Handbüchern