Teac CD-H750 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Spiele Teac CD-H750 herunter. Teac CD-H750 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENGLISH
Z
FRANÇAIS
ESPAÑOL
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
Compact Disc Player
CD-H750
CQX1A1710Z
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Compact Disc Player

ENGLISHZFRANÇAIS ESPAÑOLOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DEL USUARIOCompact Disc PlayerCD-H750CQX1A1710Z

Seite 2 - IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS

10 p When both the main unit and the remote control have buttons with the same functions, this manual explains how to use either of them. The correspo

Seite 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11ENGLISHj CLEAR buttonUse this button to clear a program. (page 21)k PROGRAM buttonUse this button to enter the program mode. (page 19)l MENU buttonU

Seite 4 - For European Customers

123 Use the Skip/Search (.m/,/) buttons to turn it ON/OFF.Each time you press a Skip/Search (.m/,/) button the setting switches between ON and OFF.4 P

Seite 5 - Contents

13ENGLISHA How to turn the unit on or put it in standbyPress the STANDBY/ON button to turn the unit on or put it in standby mode.STANDBY/ON indicatorT

Seite 6

141 Press the CD/USB button to select “CD”.2 Press the Open/close button (L).3 Place a disc on the tray with the printed label facing up.< The disc

Seite 7 - USB flash drives

15ENGLISH5 Press the Play button (y) to start playback.Disc playback starts from the first track/file. Audio CDCD/PlayT003 00:42current tracknumberel

Seite 8 - Connections

161 Press the CD/USB button to select “USB”.2 Connect your iPod/iPhone using the USB cable supplied with the iPod/iPhone.The iPod/iPhone automatically

Seite 9

17ENGLISHiPod Going back to the previous menuPress the MENU button to go back to the previous menu.This button is equivalent to the MENU button on you

Seite 10 - Part names (remote control)

18Playback (2)CD USB iPod Skipping to the next or a previous track/fileDuring playback, press the Skip/search buttons (.m/ ,/) repeatedly until the de

Seite 11 - Remote control unit

19ENGLISHCD USBUp to 32 tracks/files can be programmed in the desired order.1 Press the PROGRAM button while in the stop mode.When CD is selectedP-00

Seite 12 - About the ErP

2CAUTION oDO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. oIF YOU ARE EXPERIENCING PROBL

Seite 13 - ANDBY/ON indicator

20Programmed playback (2)CD USBChecking the programmed orderIn stop mode, press the PROGRAM button repeatedly. The track/file number and program numbe

Seite 14 - Listening to a CD

21ENGLISHCD USBWhen the SHUFFLE button is pressed, the tracks/files on the disc or USB flash drive will be played randomly.When CD is selectedCD/Shuff

Seite 15 - T003 00:42 MP3

22CD USB iPod Every time the 1/ALL button is pressed, the mode is changed as follows:RPT Folder(Only MP3/WMA les on CD disc)RPT 1RPT ALL (Repeat O)

Seite 16

23ENGLISHCD USBDuring playback, press the TIME button repeatedly to change the information on the display.Audio CD, MP3/WMA file:The display changes a

Seite 17

24Display (2) Before recording You can convert audio on a CD into MP3 format files and record them on a USB flash drive.When using an MP3/WMA disc, th

Seite 18 - Playback (2)

25ENGLISHSetting the Recoding ModeYou can set the bit rate, speed and number of tracks (one or all) when recording.1 Press the CD/USB button repeated

Seite 19 - Programmed playback (1)

26Recording to a USB flash drive1 Set the number of songs to be recorded to “1 song” or “CD ALL”. (See page 25)2 Connect an external USB flash drive t

Seite 20 - Programmed playback (2)

27ENGLISHDeleting a file from a USB flash driveYou can delete a file on the external USB flash drive.1 In the stop mode, use the FOLDER buttons (¥/˙)

Seite 21 - Shuffle playback

28In case of trouble with the unit, please take the time to look through this chart and see if you can solve the problem yourself before you call your

Seite 22 - Repeat playback

29ENGLISHSpecificationsCD PlayerPickup ...3-beam, semiconductor laserDigital filter ...8-t

Seite 23 - Display (1)

3 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near wat

Seite 24 - Display (2) Before recording

30Pour les consommateurs européensMise au rebut des équipements électriques et électroniques(a) Tout équipement électrique et électronique doit être t

Seite 25 - Setting the Recoding Mode

FRANÇAIS 31Avant l’utilisationLisez ce qui suit avant toute utilisation. o Évitez d’exposer l’unité directement au soleil, de la placer près d’une sou

Seite 26 - Stopping recording

32DisquesDisques lisibles par cet appareilCD qui portent le logo «COMPACT disc DIGITAL AUDIO». o Disques de 12 cm ou 8 cm o Audio numérique PCM li

Seite 27 - Restoring factory settings

FRANÇAIS 33< Cette unité peut lire les fichiers audio stockés sur des clés USB externes.* Les clés USB doivent être formatées en FAT 16 ou FAT 32,

Seite 28 - Troubleshooting

34ConnexionsA B CLRAmplicateur stéréo ou enceintes ampliées, etc.Entréenumérique(OPTICAL)Entréenumérique(COAXIAL)Appareil à entréeaudio numériqueCâb

Seite 29 - Specifications

FRANÇAIS 35Noms des commandes (appareil principal)BA C D EG HI J N OLK MFA Capteur de télécommandePour utiliser la télécommande, pointez-la vers le ca

Seite 30 - Pb, Hg, Cd

36Quand l’unité principale et la télécommande ont toutes les deux des touches ayant les mêmes fonctions, ce mode d’emploi explique comment utiliser l’

Seite 31

FRANÇAIS 37Emploi de la télécommandePrécautions d'emploiV Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite, avec pour consé

Seite 32

38Ce produit est conforme à la Directive européenne ErP sur l’alimentation en veille en matière d’écoconception applicable aux produits liés à l’énerg

Seite 33 - Clés USB

FRANÇAIS 39A Comment allumer ou éteindre l’appareilAppuyez sur la touche STANDBY/ON pour allumer l’appareil ou le mettre en veille (standby).Voyant ST

Seite 34 - Connexions

4For European CustomersDisposal of electrical and electronic equipment(a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately fr

Seite 35 - I J N OL

401 Appuyez sur la touche CD/USB pour sélectionner «CD.2 Appuyez sur la touche d’ouverture/fermeture (L).3 Placez un disque dans le tiroir avec la fa

Seite 36

FRANÇAIS 415 Appuyez sur la touche lecture (y) pour lancer la lecture. La lecture du disque commence par le premier fichier/piste.CD audioCD/PlayT003

Seite 37 - Emploi de la télécommande

421 Appuyez sur la touche CD/USB afin de sélectionner «USB.2 Branchez votre iPod à l’aide du câble USB fourni avec l’iPod/iPhone .L’iPod/iPhone se me

Seite 38 - (&2 0RGH 21

FRANÇAIS 43iPod Pour retourner au menu précédentAppuyez sur la touche MENU pour revenir au menu précédent.Cette touche est équivalente à la touche MEN

Seite 39 - Fonctionnement de base

44Lecture générale 2CD USB iPod Pour passer directement au fichier/piste suivant ou précédentPendant la lecture, appuyez répétitivement sur les touche

Seite 40 - Écoute d’un CD

FRANÇAIS 45CD USB32 fichiers/pistes peuvent être programmés dans l’ordre souhaité.1 Appuyez à l’arrêt sur la touche PROGRAM.Quand CD est sélectionnéP-

Seite 41

46Lecture programmée 2CD USBPour vérifier l’ordre programméÀ l’arrêt, appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM. Le numéro de fichier/piste et le n

Seite 42

FRANÇAIS 47CD USBQuand vous appuyez sur la touche SHUFFLE, les fichiers/pistes du disque ou de la clé USB sont lus aléatoirement.Quand CD est sélectio

Seite 43

48CD USB iPod Chaque fois que vous appuyez sur la touche 1/ALL, le mode change comme suit :RPT Folder (répétition de dossier)(Uniquement les chiers M

Seite 44 - Lecture générale

FRANÇAIS 49CD USBPendant la lecture, appuyez répétitivement sur la touche TIME pour changer les informations affichées.CD audio, fichier MP3/WMAL’affi

Seite 45 - Lecture programmée

5ENGLISHBefore useRead this before operation< Avoid placing the unit in direct sunlight or close to any source of heat, such as radiators, heaters,

Seite 46 - Lecture programmée 2

50Affichage 2 Avant l’enregistrementVous pouvez convertir l’audio d’un CD en fichiers de format MP3 et les enregistrer sur une clé USB. Si vous utilis

Seite 47 - Lecture aléatoire

FRANÇAIS 51Réglage du mode d’enregistrementVous pouvez régler le débit binaire et la vitesse d’enregistrement, et sélectionner le nombre de morceaux e

Seite 48 - Lecture en boucle

52Enregistrement sur clé USB1 Réglez le nombre de morceaux enregistrés sur «1 song ou sur «CD ALL. (Voir page 51)2 Branchez la clé USB externe au

Seite 49 - Affichage 1

FRANÇAIS 53Suppression d’un fichier sur clé USBVous pouvez supprimer un fichier sur la clé USB.1 En mode d’arrêt, appuyez sur les touches FOLDER (¥/˙)

Seite 50

54En cas de problème avec l’appareil, prenez le temps de lire ce tableau et de voir si vous pouvez résoudre le problème tout seul avant de faire appel

Seite 51

FRANÇAIS 55Caractéristiques techniquesLecteur de CDCapteur ...laser à semi-conducteur, 3 faisceauxFiltre numérique ...

Seite 52 - Enregistrement sur clé USB

56Para consumidores europeosDeshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos(a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados sepa

Seite 53 - Rappel des réglages d’usine

ESPAÑOL57Antes de la utilizaciónLea esto antes de intentar ninguna operación. o Evite colocar la unidad directamente bajo la luz solar o cerca de cual

Seite 54 - Guide de dépannage

58DiscosEsta unidad puede reproducir los siguientes discos:CDs que lleven el logo "COMPACT disc DIGITAL AUDIO". o Discos de 12 cm (4.7"

Seite 55 - Caractéristiques techniques

ESPAÑOL59 o Esta unidad puede reproducir archivos de audio que estén en uni-dades flash USB externas*. Las unidades flash USB externas deben estar for

Seite 56 - Para consumidores europeos

6DiscsDiscs that can be played by this unitCDs that bear the “COMPACT disc DIGITAL AUDIO” logo.< 12cm (4.7") or 8cm (3.15") discs< L

Seite 57 - Antes de la utilización

60ConexionesA B CLRAmplicador estéreo o altavoces autoamplicados, etc.ENTRADA DIGITAL(OPTICAL)ENTRADA DIGITAL(COAXIAL)Dispositivo deentrada de audio

Seite 58

ESPAÑOL61Identificación de las partes (unidad prinicipal)BA C D EG HI J N OLK MFA Sensor remotoCuando use el mando a distancia, apúntelo hacia el sens

Seite 59 - Unidades flash USB

62Identificación de las partes (mando a distancial)Cuando tanto la unidad principal como el mando a distancia tengan botones con las mismas funciones,

Seite 60 - Conexiones

ESPAÑOL63j CLEARUtilice este botón para borrar un programa. (página 73)k PROGRAMUtilice este botón para seleccionar el modo de programa. (página 71)l

Seite 61

64Este producto cumple con la Normativa europea ErP Standby Power.Bajo cualquiera de las siguientes condiciones, la unidad cambiará a modo de reposo (

Seite 62

ESPAÑOL65A Cómo encender y apagar la unidadPulse el botón STANDBY/ON para encender la unidad o ponerla en modo de reposo (standby).Indicador STANDBY/O

Seite 63 - Mando a distancia

661 Pulse el botón CD/USB para seleccionar "CD".2 Pulse el botón de apertura/cierre (L).3 Deposite un disco en la bandeja con la cara de la

Seite 64 - Acerca de la regulación ErP

ESPAÑOL675 Pulse el botón de reproducción (y) para iniciar la reproducción.La reproducción del disco se inicia desde la primera pista/archivo.CD de au

Seite 65 - Indicador STANDBY/O

681 Pulse el botón CD/USB repetidamente para seleccionar "USB".2 Conecte su iPod/iPhone utilizando el cable USB suministrado con el iPod/iPh

Seite 66 - Escuchar un CD

ESPAÑOL69iPod Volver al menú anteriorPulse el botón MENU para volver al menú anterior.Este botón es equivalente al botón MENU de un iPod/iPhone.iPod S

Seite 67

7ENGLISHThis unit has two modes. In Direct Mode, the iPod/iPhone menu is shown on the iPod/iPhone screen. In Extended Mode, the iPod/iPhone menu is sh

Seite 68

70Reproducción 2CD USB iPod Saltar a la pista/archivo siguiente o anteriorDurante la reproducción, pulse el botón de salto/búsqueda (.m/,/) de forma

Seite 69

ESPAÑOL71CD USBPueden programarse hasta 32 pistas/archivos en el orden deseado.1 Pulse el botón PROGRAM estando en el modo de parada.Cuando está selec

Seite 70 - Reproducción 2

72Reproducción programada 2CD USBComprobar el orden programadoEn el modo de parada, pulse el botón PROGRAM repetidamente. El número de pista/archivo y

Seite 71 - Reproducción programada

ESPAÑOL73CD USBSi se pulsa el botón SHUFFLE, se reproducirán al azar las pistas/archivos del disco o unidad flash USB.Cuando está seleccionado CDCD/Sh

Seite 72 - Reproducción programada 2

74CD USB iPod Cada vez que se pulsa el botón 1/ALL, el modo de reproducción repetida cambia como sigue:RPT Folder (repetición de carpeta)(Sólo archivo

Seite 73 - Reproducción aleatoria

ESPAÑOL75CD USBDurante la reproducción, pulse el botón DISPLAY de forma repetida para cambiar la información visualizada.CD de audio, archivo MP3/WMA:

Seite 74 - Reproducción repetida

76Pantalla 2 Antes de grabarUsted puede convertir el audio de un CD en archivos de formato MP3 y grabarlos en un dispositivo de unidad flash USB.Cuand

Seite 75 - Pantalla

ESPAÑOL77Ajuste del modo de grabaciónUsted puede fijar la velocidad de bits y la velocidad de grabación y seleccionar el número de canciones grabadas

Seite 76 - Pantalla 2 Antes de grabar

78Grabar en un unidad flash USB1 Ajuste el número de canciones grabadas en "1 song" (1 canción) o "CD ALL" (todo el CD). (página 7

Seite 77 - Ajuste del modo de grabación

ESPAÑOL79Borrar un archivo de un unidad flash USBPuede borrar un archivo del dispositivo de unidad flash USB externo.1 En el modo de parada, use los b

Seite 78 - Grabar en un unidad flash USB

8ConnectionsA B CLRStereo amplifier or powered speakers, etc.DIGITAL IN(OPTICAL)DIGITAL IN(COAXIAL)Digital audio input deviceRCA audio cableRCA coaxia

Seite 79

80Si surge algún problema con la unidad, dedique unos instantes a revisar los siguientes puntos por si puede solucionar el problema sin necesidad de a

Seite 80 - Solución de posibles fallos

ESPAÑOL81EspecificacionesReproductor de CDLector ... láser semiconductor de 3 hacesFiltro digital ...Sobr

Seite 83

1112.MA-1881AZThis device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records.Model name: CD

Seite 84 - TEAC CORPORATION

9ENGLISHA Remote sensorWhen operating the remote control unit, point it towards the remote sensor.B LEVEL knobTurn this knob to adjust the volume of t

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare